路透北京1月16日电---新华社周三报导称,中国正在招募2008年北京奥运会期间小语种的翻译志愿者,以确保在翻译过程中万无一失。
除了奥林匹克委员会(IOC)官方语言英语和法语之外,奥组委将提供55种语言的服务。
“在这55种语言中,有近10种被列为‘小’语种,并且很少使用,”新华社援引奥组委国际联络部语言服务处处长张勇的话说。
北京计划招募1300名翻译志愿者,但是实现这一目标目前还有很多困难。
“有一些语种,比如芬兰语和立陶宛语,国内的大学根本没有设置此类课程。对这些语种,我们无法找到能够胜任的翻译。所以我们必须依靠国际学生或者大使馆的帮助,”新华社援引一位官员的话称。
“客观地讲,很多志愿者的语言能力根本没有达到奥运的标准。”
上周,北京宣布已经从超过10万名候选人中选拔出8万名志愿者。近半数是北京的大学生。他们都通过了考试、面试和背景审查,获得全面的培训,并且通过了一系列测试赛的考验。